Showing 2733 results

Archival description
Sœurs Grises de Montréal: Divers documents = Grey Nuns of Montreal: Various documents
Sœurs Grises de Montréal: Divers documents = Grey Nuns of Montreal: Various documents
Soeurs Grises de Nicolet: Contrats = Grey Nuns of Nicolet: Contracts
Soeurs Grises de Nicolet: Contrats = Grey Nuns of Nicolet: Contracts
Soeurs Grises de Nicolet: Corresp. = Grey Nuns of Nicolet: Corresp.
Soeurs Grises de Nicolet: Corresp. = Grey Nuns of Nicolet: Corresp.
Soeurs Grises de Nicolet: Correspondance = Grey Nuns of Nicolet: Correspondence
Soeurs Grises de Nicolet: Correspondance = Grey Nuns of Nicolet: Correspondence
Soeurs Grises de Nicolet: Correspondance = Grey Nuns of Nicolet: Correspondence
Soeurs Grises de Nicolet: Correspondance = Grey Nuns of Nicolet: Correspondence
Soeurs Grises de Nicolet: Correspondance = Grey Nuns of Nicolet: Correspondence
Soeurs Grises de Nicolet: Correspondance = Grey Nuns of Nicolet: Correspondence
Soeurs grises de ST-ALBERT: diverses notes historiques = Grey nuns of ST. ALBERT: various historical notes
Soeurs grises de ST-ALBERT: diverses notes historiques = Grey nuns of ST. ALBERT: various historical notes
Soeurs grises (Ottawa) : Correspondance = Grey nuns (Ottawa): Correspondence
Soeurs grises (Ottawa) : Correspondance = Grey nuns (Ottawa): Correspondence
Sœurs N-D de Chambriac: Correspondance = Sisters N-D de Chambriac: Correspondence
Sœurs N-D de Chambriac: Correspondance = Sisters N-D de Chambriac: Correspondence
Source material for Teachers of Indian Schools
Source material for Teachers of Indian Schools
Sr de San Gaetans: Correspondance = Sr of San Gaetan[o]: Correspondence
Sr de San Gaetans: Correspondance = Sr of San Gaetan[o]: Correspondence
Staff newsletter for Teachers and Principals of Blood, Peigan, Blackfoot and Stony/Sarcee Agencies
Staff newsletter for Teachers and Principals of Blood, Peigan, Blackfoot and Stony/Sarcee Agencies
ST-ALBERT: Divers documents = ST.ALBERT: Various documents
ST-ALBERT: Divers documents = ST.ALBERT: Various documents
ST-ALBERT: Listes des familles de la paroisse par nationalité = ST.ALBERT: Lists of families of the parish by nationality
ST-ALBERT: Listes des familles de la paroisse par nationalité = ST.ALBERT: Lists of families of the parish by nationality
ST-ALBERT: Maison de retraite «Etoile du Nord»: Correspondance = ST.ALBERT: Retreat House "Star of the North": Correspondence
ST-ALBERT: Maison de retraite «Etoile du Nord»: Correspondance = ST.ALBERT: Retreat House "Star of the North": Correspondence
ST-ALBERT: Maison de retraite «Etoile du Nord»: Divers = ST.ALBERT: Retreat House "Star of the North": Various
ST-ALBERT: Maison de retraite «Etoile du Nord»: Divers = ST.ALBERT: Retreat House "Star of the North": Various
ST-ALBERT: Maison de retraite «Etoile du Nord»: Soumissions et contrat = ST.ALBERT: Retreat House "Star of the North": Submissions and contract
ST-ALBERT: Maison de retraite «Etoile du Nord»: Soumissions et contrat = ST.ALBERT: Retreat House "Star of the North": Submissions and contract
ST-ALBERT: Maison de retraite: Correspondance avec admin. Prov. = ST.ALBERT: Retreat House : Correspondence with prov. admin.
ST-ALBERT: Maison de retraite: Correspondance avec admin. Prov. = ST.ALBERT: Retreat House : Correspondence with prov. admin.
ST-ALBERT: Notes prises lors de la visite canonique = ST.ALBERT: Notes taken at the canonical visit
ST-ALBERT: Notes prises lors de la visite canonique = ST.ALBERT: Notes taken at the canonical visit
ST-ALBERT: Pèlerinage: Notes historiques = ST.ALBERT: Pilgrimage: Historical notes
ST-ALBERT: Pèlerinage: Notes historiques = ST.ALBERT: Pilgrimage: Historical notes
ST-ALBERT: Séminaire = ST.ALBERT: Seminary
ST-ALBERT: Séminaire = ST.ALBERT: Seminary
St-Albert, AB: Liber animarum = St-Albert, AB: Liber animarum
St-Albert, AB: Liber animarum = St-Albert, AB: Liber animarum
St-Albert, AB: Liber animarum, A-K = St-Albert, AB: Liber animarum, A-K
St-Albert, AB: Liber animarum, A-K = St-Albert, AB: Liber animarum, A-K
St-Albert, AB: Liber animarum, L-Z = St-Albert, AB: Liber animarum, L-Z
St-Albert, AB: Liber animarum, L-Z = St-Albert, AB: Liber animarum, L-Z
Standoff, AB: 100 years of Grey nuns at Standoff = Standoff, AB: 100 ans de sœurs grises à Standoff
Standoff, AB: 100 years of Grey nuns at Standoff = Standoff, AB: 100 ans de sœurs grises à Standoff
Standoff, AB: correspondence = Standoff, AB: correspondance
Standoff, AB: correspondence = Standoff, AB: correspondance
Standoff, AB: correspondence, personal and other = Standoff, AB: correspondance, personnel et autre
Standoff, AB: correspondence, personal and other = Standoff, AB: correspondance, personnel et autre
Standoff, AB: "Dear padre" bulletin = Standoff, AB: «Dear padre» communiqué
Standoff, AB: "Dear padre" bulletin = Standoff, AB: «Dear padre» communiqué
Standoff, AB: parish records = Standoff, AB: documents paroissiaux
Standoff, AB: parish records = Standoff, AB: documents paroissiaux
Standoff/Cardston, AB: Codex historicus, tome IV  = Standoff/Cardston, AB: Codex historicus, book IV
Standoff/Cardston, AB: Codex historicus, tome IV = Standoff/Cardston, AB: Codex historicus, book IV
Standoff/Cardston, AB: Codex historicus, tome IV = Standoff/Cardston, AB: Codex historicus, book IV
Standoff/Cardston, AB: Codex historicus, tome IV = Standoff/Cardston, AB: Codex historicus, book IV
Statement on House Bill No. 55 by the Chairman of Blackfoot tribe
Statement on House Bill No. 55 by the Chairman of Blackfoot tribe
St-Laurent de Grandin = St.Laurent of Grandin
St-Laurent de Grandin = St.Laurent of Grandin
ST-LAURENT: Livre de comptes = ST.LAURENT: Financial book
ST-LAURENT: Livre de comptes = ST.LAURENT: Financial book
St-Paul - correspondance
St-Paul - correspondance
ST-PAUL: Cité des jeunes: Correspondance (Econ. Et Prov.) = ST.PAUL  Boys' Town- Correspondence (Econ. And Prov.)
ST-PAUL: Cité des jeunes: Correspondance (Econ. Et Prov.) = ST.PAUL Boys' Town- Correspondence (Econ. And Prov.)
ST-PAUL -Cité des jeunes: Divers documents = ST.PAUL: Boys' Town: Various documents
ST-PAUL -Cité des jeunes: Divers documents = ST.PAUL: Boys' Town: Various documents
ST-PAUL: Cité des jeunes finances = ST.PAUL: Boys' Town finances
ST-PAUL: Cité des jeunes finances = ST.PAUL: Boys' Town finances
ST-PAUL: Comptes du village avec les Oblats = St.PAUL: Village accounts with the Oblates
ST-PAUL: Comptes du village avec les Oblats = St.PAUL: Village accounts with the Oblates
ST-PAUL: Corresp avec l'économe = ST.PAUL: Corresp with the Bursar
ST-PAUL: Corresp avec l'économe = ST.PAUL: Corresp with the Bursar
ST-PAUL: Corresp avec l'économe = ST.PAUL: Corresp with the Bursar
ST-PAUL: Corresp avec l'économe = ST.PAUL: Corresp with the Bursar
ST-PAUL: Corresp avec l'économe = ST.PAUL: Corresp with the Bursar
ST-PAUL: Corresp avec l'économe = ST.PAUL: Corresp with the Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe = ST.PAUL: Corresp. with the Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe = ST.PAUL: Corresp. with the Bursar
ST-PAUL: Corresp avec l'économe = ST.PAUL: Corresp with the Bursar
ST-PAUL: Corresp avec l'économe = ST.PAUL: Corresp with the Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe = ST.PAUL: Corresp. with the Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe = ST.PAUL: Corresp. with the Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe = ST.PAUL: Corresp. with the Bursar [january-may]
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe = ST.PAUL: Corresp. with the Bursar [january-may]
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe = ST.PAUL: Corresp. with the Bursar [july-december]
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe = ST.PAUL: Corresp. with the Bursar [july-december]
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe = ST.PAUL: Corresp. with the Bursar [june-december]
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe = ST.PAUL: Corresp. with the Bursar [june-december]
St-PAUL: Corresp avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp with the  provincial Bursar
St-PAUL: Corresp avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp with the provincial Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp. with the  provincial Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp. with the provincial Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp. with the  provincial Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp. with the provincial Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp. with the  provincial Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp. with the provincial Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp. with the  provincial Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp. with the provincial Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp. with the provincial Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp. with the provincial Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp. with the provincial Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp. with the provincial Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp. with the provincial Bursar
ST-PAUL: Corresp. avec l'économe provincial = ST.PAUL: Corresp. with the provincial Bursar
ST-PAUL: Correspondance au sujet d'un terrain pour le conseil scolaire = ST.PAUL:  Correspondence on the subject of land for the school board
ST-PAUL: Correspondance au sujet d'un terrain pour le conseil scolaire = ST.PAUL: Correspondence on the subject of land for the school board
ST-PAUL: Correspondance avec l'économe = ST.PAUL: Correspondence with the Bursar [january-june]
ST-PAUL: Correspondance avec l'économe = ST.PAUL: Correspondence with the Bursar [january-june]
ST-PAUL: Correspondance avec l'économe provincial = ST.PAUL: Correspondence with the provincial Bursar
ST-PAUL: Correspondance avec l'économe provincial = ST.PAUL: Correspondence with the provincial Bursar
ST-PAUL: Correspondance avec l'économe provincial = ST.PAUL: Correspondence with the provincial Bursar
ST-PAUL: Correspondance avec l'économe provincial = ST.PAUL: Correspondence with the provincial Bursar
ST-PAUL: Correspondance avec l'économe provincial = ST.PAUL: Correspondence with the provincial Bursar
ST-PAUL: Correspondance avec l'économe provincial = ST.PAUL: Correspondence with the provincial Bursar
ST-PAUL: Correspondance avec l'économe provincial = ST.PAUL: Correspondence with the provincial Bursar
ST-PAUL: Correspondance avec l'économe provincial = ST.PAUL: Correspondence with the provincial Bursar
ST-PAUL: Correspondance avec l'économe provincial) = ST.PAUL: Correspondence with the Provincial Bursar
ST-PAUL: Correspondance avec l'économe provincial) = ST.PAUL: Correspondence with the Provincial Bursar
ST-PAUL: Correspondance (avec provincial) = ST.PAUL: Correspondence (with the Provincial)
ST-PAUL: Correspondance (avec provincial) = ST.PAUL: Correspondence (with the Provincial)
ST-PAUL: Demande pour un prêtre résident à La Corey = ST.PAUL -Request for a resident priest for La Corey
ST-PAUL: Demande pour un prêtre résident à La Corey = ST.PAUL -Request for a resident priest for La Corey
ST-PAUL: Dépenses des Oblats à St-Paul = ST.PAUL: Expenses of the Oblates in St.Paul
ST-PAUL: Dépenses des Oblats à St-Paul = ST.PAUL: Expenses of the Oblates in St.Paul
St-Paul des Métis. Noms des propriétaires
St-Paul des Métis. Noms des propriétaires
ST-PAUL: Divers documents concernant les Oblats à St-Paul = ST.PAUL: Various documents concerning the Oblates at St.Paul
ST-PAUL: Divers documents concernant les Oblats à St-Paul = ST.PAUL: Various documents concerning the Oblates at St.Paul
ST-PAUL: Immeuble vendu à Félix Gill: Correspondance et autres documents: ST.PAUL: Property sold to Felix Gill: Correspondence and other documents
ST-PAUL: Immeuble vendu à Félix Gill: Correspondance et autres documents: ST.PAUL: Property sold to Felix Gill: Correspondence and other documents
ST-PAUL: Maison Henry: Correspondance et autres documents = ST.PAUL: Henry House: Correspondence and other documents
ST-PAUL: Maison Henry: Correspondance et autres documents = ST.PAUL: Henry House: Correspondence and other documents
ST-PAUL: Rapports financiers annuels = ST.PAUL -Annual Financial Reports
ST-PAUL: Rapports financiers annuels = ST.PAUL -Annual Financial Reports
ST-PAUL: Rapports financiers annuels de la ville = ST.PAUL: Annual Financial Reports of the city
ST-PAUL: Rapports financiers annuels de la ville = ST.PAUL: Annual Financial Reports of the city
ST-PAUL: Terrain au sud de Nault: Documents: réclamé par Léo Charron = ST.PAUL: Land south of Nault: Documents: claimed by Leo Charron
ST-PAUL: Terrain au sud de Nault: Documents: réclamé par Léo Charron = ST.PAUL: Land south of Nault: Documents: claimed by Leo Charron
ST-PAUL: Testament et autres documents de Louis Henri = ST.PAUL  Testament and other documents of Louis Henri
ST-PAUL: Testament et autres documents de Louis Henri = ST.PAUL Testament and other documents of Louis Henri
ST-PAUL, AB: Action catholique: divers documents = ST-PAUL, AB: Action catholique: various documents
ST-PAUL, AB: Action catholique: divers documents = ST-PAUL, AB: Action catholique: various documents
ST-PAUL, AB: Affaire Mgr Gagnon = ST-PAUL, AB: Mgr Gagnon affair
ST-PAUL, AB: Affaire Mgr Gagnon = ST-PAUL, AB: Mgr Gagnon affair
ST-PAUL, AB: Clément Chataigner, OMI: Correspondance = SP-PAUL: Clément Chataigner, OMI: Correspondence
ST-PAUL, AB: Clément Chataigner, OMI: Correspondance = SP-PAUL: Clément Chataigner, OMI: Correspondence
ST-PAUL, AB: Clément Frappier, OMI: (Corresp.) = SP-PAUL: Clément Frappier, OMI: (Corresp.)
ST-PAUL, AB: Clément Frappier, OMI: (Corresp.) = SP-PAUL: Clément Frappier, OMI: (Corresp.)
ST-PAUL, AB: Collège & Radio: souscription = ST-PAUL, AB: College & Radio: subscription
ST-PAUL, AB: Collège & Radio: souscription = ST-PAUL, AB: College & Radio: subscription
ST-PAUL, AB: Congrès eucharistique: divers documents = ST-PAUL, AB: Eucharistic Congress: various documents
ST-PAUL, AB: Congrès eucharistique: divers documents = ST-PAUL, AB: Eucharistic Congress: various documents
ST-PAUL, AB: Consécration épiscopale de Mgr Baudoux: divers documents = ST-PAUL, AB: Episcopal consecration of Mgr. Baudoux: various documents
ST-PAUL, AB: Consécration épiscopale de Mgr Baudoux: divers documents = ST-PAUL, AB: Episcopal consecration of Mgr. Baudoux: various documents
ST-PAUL, AB: Conseil paroissial: Directoire diocésain = ST-PAUL, AB: Parish council: Diocesan directory
ST-PAUL, AB: Conseil paroissial: Directoire diocésain = ST-PAUL, AB: Parish council: Diocesan directory
ST-PAUL, AB: Corresp. avec les OMI = ST-PAUL, AB: Corresp. with the OMI
ST-PAUL, AB: Corresp. avec les OMI = ST-PAUL, AB: Corresp. with the OMI
ST-PAUL, AB: Correspondance avec l'école Blue Quill = ST-PAUL, AB: Correspondence with Blue Quill [S]chool
ST-PAUL, AB: Correspondance avec l'école Blue Quill = ST-PAUL, AB: Correspondence with Blue Quill [S]chool
ST-PAUL, AB: Correspondance avec les OMI = ST-PAUL, AB: Correspondence with the OMI
ST-PAUL, AB: Correspondance avec les OMI = ST-PAUL, AB: Correspondence with the OMI
ST-PAUL, AB: Correspondance avec les OMI = ST-PAUL, AB: Correspondence with the OMI
ST-PAUL, AB: Correspondance avec les OMI = ST-PAUL, AB: Correspondence with the OMI
ST-PAUL, AB: (Diocèse): Divers documents = ST-PAUL, AB: (Diocese): Various documents
ST-PAUL, AB: (Diocèse): Divers documents = ST-PAUL, AB: (Diocese): Various documents
ST-PAUL, AB: G. Fortier, OMI: Correspondance = ST-PAUL, AB: G. Fortier, OMI: Correspondence
ST-PAUL, AB: G. Fortier, OMI: Correspondance = ST-PAUL, AB: G. Fortier, OMI: Correspondence
ST-PAUL, AB: Journée eucharistique = ST-PAUL, AB: Eucharistic Day
ST-PAUL, AB: Journée eucharistique = ST-PAUL, AB: Eucharistic Day
ST-PAUL, AB: Personnel et notes sur le diocèse = ST-PAUL, AB: Personnel and notes regarding the diocese
ST-PAUL, AB: Personnel et notes sur le diocèse = ST-PAUL, AB: Personnel and notes regarding the diocese
ST-PAUL, AB: Procès-verbaux du Doyenné = ST-PAUL, AB: Minutes from the Dean's council
ST-PAUL, AB: Procès-verbaux du Doyenné = ST-PAUL, AB: Minutes from the Dean's council
ST-PAUL, AB: Rapports financiers: incomplet = ST-PAUL, AB: Financial Reports: incomplete
ST-PAUL, AB: Rapports financiers: incomplet = ST-PAUL, AB: Financial Reports: incomplete
ST-PAUL, AB: Simon Gagnon, OMI: (Corresp.) = ST-PAUL, AB: Simon Gagnon, OMI: (Corresp.)
ST-PAUL, AB: Simon Gagnon, OMI: (Corresp.) = ST-PAUL, AB: Simon Gagnon, OMI: (Corresp.)
ST-PAUL, AB: Visite[s] canonique[s] des paroisses faites par les Doyens = ST-PAUL, AB: Canonical visits of the parishes undertaken by the Deans
ST-PAUL, AB: Visite[s] canonique[s] des paroisses faites par les Doyens = ST-PAUL, AB: Canonical visits of the parishes undertaken by the Deans
ST-PAUL, AB: Visites canoniques des paroisses faites par Mgr Maurice Baudoux = ST-PAUL, AB: Canonical visits of the parishes undertaken by Mgr. Maurice Baudoux
ST-PAUL, AB: Visites canoniques des paroisses faites par Mgr Maurice Baudoux = ST-PAUL, AB: Canonical visits of the parishes undertaken by Mgr. Maurice Baudoux
Studies on First Nations and farming
Studies on First Nations and farming
Study on Indian Residential Schools
Study on Indian Residential Schools
Study on the Role of the Teacher in an Intercultural School
Study on the Role of the Teacher in an Intercultural School
Submission of the Alberta Indian Association to the Senate and the House of Commons (relating to the Indian Act)
Submission of the Alberta Indian Association to the Senate and the House of Commons (relating to the Indian Act)
Sulpiciens (pss): Correspondance = Sulpicians (pps): Correspondence
Sulpiciens (pss): Correspondance = Sulpicians (pps): Correspondence